Я конечно дико извиняюсь! Литература это всё оч интересно. Но если мы с вами ведём разговор о том что на Руси небыло двойных фамилий. То наверное правильнее будет обратиться не к литературе а всё же больше к истории. И вот там мы увидим много интересного и нового для многих! Краткий пример! В России обращение русских дворян к двойным фамилиям было первоначально вызвано разветвлением родов. Так, царский род Романовых раньше имел фамилию Захарьины-Юрьевы.
К каждой ветви рода прилагалось особое прозвание по личным прозвищам родоначальников (основателей рода). Например, в роду Ростовских появились Лобановы-Ростовские, Касаткины-Ростовские, Щепины-Ростовские. Это разбивало единство рода.
Из внесенных в Бархатную книгу 70 дворянских родов двойные фамилии удержали Бобрищевы-Пушкины, Мусины-Пушкины, Вельяминовы-Зерновы, Воронцовы-Вельяминовы, Квашнины-Самарины, Сухово-Кобылины. Сохранились также некоторые древние двойные фамилии, не внесенные в Бархатную книгу: Долгово-Сабуровы, Кузьмины-Короваевы, Римские-Корсаковы. Скорняково-Писаревы, Иванчины-Писаревы.
В конце XVII в. появились челобитные о присвоении добавочных фамилий.
Двойные фамилии в Старой Руси, в отличие от феодального Запада, не составлялись путем добавления женских фамилий к мужским при вступлении в брак. Этим объясняется бесследное исчезновение княжеской фамилии Пожарских. Их дочь вышла замуж за князя Черкасского. Позже объявились другие Пожарские, не имевшие отношения к старинному княжескому роду.
В подражание римлянам у русских в XVIII веке появляются двойные (добавочные) фамилии в качестве почетных наград. Такие фамилии образовывались от названий тех мест, где человек прославился: граф Алексей Орлов-Чесменский, Александр Васильевич Суворов-Рымникский, Румянцев-Задунайский, Долгоруков-Крымский, Потемкин-Таврический, Михаил Илларионович Голеншцев-Кутузов князь Смоленский, Дибич-Забалканский, Паскевич-Эриванский, Муравьев-Амурский и др.
Ряд двойных фамилий получился в результате присоединения к русской фамилии иноязычных фамилий: Данилов-Данильян, Иванов-Вано, Мчеделов-Мчеделашвилли, Багашвили-Багаев.
В некоторых случаях двойные фамилии образовывались объединением иностранной фамилии и ее русского перевода: Кесслер-Котельников (кесслер по-немецки – котельник), Левин-Шер (шер в ряде восточных языков значит лев), Винокур-Винберг (винберг в немецких диалектах – винная гора).